查看: 6236|回复: 42
收起左侧

高手请进

  [复制链接]
发表于 2010-12-9 19:57 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国山东青岛
On top of rudder a dome of identical section as rudder will be fitted to house neck bearing.
Ice knife at end of rudder section will be fitted as an integrated part of this rudder dome.
Heavy parts as bossing for the stern tube will be of thick walled pipe or of forged steel.
哪位高手给翻译下,那个第一句的dome跟第二句的dome一样吗?? 第三句那个heavy parts 当什么讲????
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2010-12-9 22:21 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
我不是高手,我为学习进来了。
您大概是要把老外的英文说明书的有关要求翻译成中文是吗?

您大概不是船舶专业的,是英语专业出身,因此,尽管您懂那些英文字但要翻成中文您就担心难于说得准确是吗?
不要急,您告诉伯伯,或许伯伯可以帮您。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-9 22:33 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
On top of rudder a dome of identical section as rudder will be fitted to house neck bearing.
在舵的顶部一个同舵相同的凸圆部件应安装在房颈轴承?(不会翻译了)
Ice knife at end of rudder section will be fitted as an integrated part of this rudder dome.
冰刀应被安装在舵的端部,做为舵凸圆dome的组成部分.
Heavy parts as bossing for the stern tube will be of thick walled pipe or of forged steel
大型件,重型件如同艉布丝,应该为厚壁管或锻钢.
非专业,就怕把你带到沟里了.....也不知道dome到底是什么东西
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-9 23:02 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
本帖最后由 menglianglum 于 2010-12-9 23:19 编辑
On top of rudder a dome of identical section as rudder will be fitted to house neck bearing.
在舵的 ...
王者到达 发表于 2010-12-9 22:33



    看来您用电脑翻译,不是您的专业水平。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-10 00:05 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江舟山
3楼 so homours.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-10 18:58 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
看来您用电脑翻译,不是您的专业水平。
menglianglum 发表于 2010-12-9 23:02



    林伯啊,那两个heavy parts是电脑翻译的,其它的都是自己翻译的,确实水平不行啊.......
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-12 08:28 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
您好 ,我确实是船体专业的 ,不过 那个dome我 真不知道怎么翻译了,所以拿上来大家讨论讨论  
第一句好像是在舵的顶部有个和舵剖面一样的什么东西来包住舵承
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-12 08:47 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
本帖最后由 menglianglum 于 2010-12-12 08:57 编辑
您好 ,我确实是船体专业的 ,不过 那个dome我 真不知道怎么翻译了,所以拿上来大家讨论讨论  
第一句好像 ...
asdwsvd 发表于 2010-12-12 08:28



    谢谢。

有了专业知识,翻译就容易得多了。但要灵活变通,不宜硬扣字。

这里的“DOME", 翻译为“导流罩”,这个“导流罩”在舵顶部,把舵杆中间轴承套着。技术概念如此,您现在可否把整句(On top of rudder a dome of identical section as rudder will be fitted to house neck bearing.
)翻译出来?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-12 09:02 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
您好!请问把舵杆中间轴承套住是不是可以理解为舵杆轴套??
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-12 09:04 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
回复 8# menglianglum


   
您好!请问把舵杆中间轴承套住是不是可以理解为舵杆轴套??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-12 09:09 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
“舵杆中间轴承套”=“导流罩”,不可以理解为"舵杆轴套",舵杆没有轴套。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-12 09:30 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
回复 11# menglianglum


    明白了  谢谢 您 !  呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-12 09:34 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
在舵的顶部有一个和舵剖面相似的导流罩来罩住中间轴承。请问是这个意思吗??呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-12 09:41 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
您好 ,请问 rudder dome  该怎么解释??呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-12 09:46 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
本帖最后由 menglianglum 于 2010-12-12 09:48 编辑
在舵的顶部有一个和舵剖面相似的导流罩来罩住中间轴承。请问是这个意思吗??呵呵
asdwsvd 发表于 2010-12-12 09:34



    在舵的顶部有一个和舵剖面相的导流罩来罩住舵杆中间轴承。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-12 09:52 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
本帖最后由 menglianglum 于 2010-12-12 09:58 编辑
您好 ,请问 rudder dome  该怎么解释??呵呵
asdwsvd 发表于 2010-12-12 09:41



    "RUDDER DOME" 就翻译为 “舵顶导流罩”。而不翻译为“舵导流罩”。

到此步,请问“舵顶导流罩”焊在何处?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-12 10:05 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
呵呵  这个我 还是不太清楚 !!对舵了解的太少了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-12 10:19 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
呵呵  这个我 还是不太清楚 !!对舵了解的太少了
asdwsvd 发表于 2010-12-12 10:05



    舵杆中间轴承在何处?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-12 10:24 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
在舵顶部,挂舵臂下边呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-12 10:29 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
在舵顶部,挂舵臂下边呀
asdwsvd 发表于 2010-12-12 10:24



    "舵臂"? 我不懂了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-5-1 13:28

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表