查看: 5534|回复: 6
收起左侧

on own keel 怎么翻译

[复制链接]
发表于 2016-8-29 19:58 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国广东广州
The vessel be able to travel on own keel from ... to ...
句中 on own keel 是什么意思?自航?
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2016-8-29 21:12 | 显示全部楼层 来自: 中国海南定安县
依赖于自己的龙骨.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-29 21:14 | 显示全部楼层 来自: 中国海南定安县
船依靠自己龙骨(强度)从...到...移动!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-9-2 21:50 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏连云港
依靠自身的龙骨
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-10 16:31 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
樓主的理解和翻譯是對的,”自航“。該船是能夠從 ......自航 到 ..... 的。

评分

参与人数 1金币 +6 收起 理由
xiaoyaodashi110 + 6 技术指点,共同进步

查看全部评分

回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2016-11-10 16:46 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
本帖最后由 menglianglum 于 2016-11-10 17:03 编辑

看看下面的文字,一家從事交船業務的公司,他可以提供這類交船服務:

Delivering any vessel, anywhere

Through our worldwide service support network and knowledge of transport co***acts , we offer comprehensive logistics to handle own-keel deliveries, heavy lift, towage and semi-submersible transport.

Add to that our experience of shipping to any destination on the planet and the benefits to our customers are clear: Safe, reliable and competitive shipping solutions.

有助理解 on own keel , own-keel 是什么意思,不宜直接翻譯,一字不落。翻出來自己也不明白。

船從甲地到乙地,可以自己開去,自航也。也可以被拖過去,被載過去。

评分

参与人数 1金币 +2 收起 理由
Backstreet + 2 技术指点,共同进步

查看全部评分

回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2016-11-10 17:30 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
很近距離的,還可以被吊過去,看海況。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-3-29 20:14

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表